Un poema para Frida Kahlo, por Raúl Sánchez – Traducción Poética

Un poema para Frida Kahlo, por Raúl Sánchez – Traducción Poética

Incarnated After Frida Kahlo   Incarnated with rose petal lips earth colored skin eyes like midnight moons flowers on her hair like a star queen brilliant shimmering yellow aquamarine emerging from earth a fountain of hope life, color, heat art from eye to eye unbound from eyebrow to eyebrow born and created into the universe [...]

Poema traducido de Xanath Caraza – Poesía México-Americana

Poema traducido de Xanath Caraza – Poesía México-Americana

Honey   *After La flor de guayaba by Israel Nazario*   In the garden’s mist lapis lazuli beats it wings. Pint-size fluttering spans out Pearly, dawn light White, seductive flower beckons for a taste of her honey, offering herself with morning dew Perfume entwined with moisture Thick, blue atmosphere Guardian guava tree of malachite Shimmer of light [...]

Poemas de Carmelo Gonzalez – Poesía Mexicana

Poemas de Carmelo Gonzalez – Poesía Mexicana

Rebka la sunita   Rebka la sunita cruzó el Mar Rojo con una azucena en las manos. Sangre fiera noches de guerra entre las montañas donde se desgrana la muerte. Lleva sus muertos en los ojos bajo el cielo de una América libre y soñadora. Rebka la guerrillera del Este de África. Amazona ligera en [...]

Chocolate

Chocolate

  De la amarga experiencia dicha constante oscura presencia en dulce brebaje fina molienda tu aspecto divino, y espumosa la esencia en tu líquido sentido. Humilde semilla de engañosa presencia negro terminas cuando verde comienzas frío o caliente endulzas mil caminos de arrogantes paladares o sencillos destinos. ¡Bate el Chocolate, bátelo con enjundia! y huele [...]

Ciudad Serpiente

Ciudad Serpiente

A la ciudad donde nací... Cancún.      En esta ciudad imaginaria, las calles se bifurcan contrariadas de todo sentido, no lo tienen, no lo buscan y continúan renuentes un trazo confundido, nunca recto. Su centro de caracolas marinas, suerte de casas en contornos circulares, entre camellones de almendros y framboyanes, entre sinfonías de trinos [...]

La Palma

La Palma

Poema seleccionado para la antología "El Juego de la Lotería" en el Segundo Certamen Literario en Español - Seattle Escribe 2018. Me gusta observar el mar desde mis sueños, me gusta. . Ese aletear de gaviotas, pequeños fantasmas ingrávidos, plenos. Y enterrar mis pies calientes en la arena fresca, dejarlos que busquen lo que no hallan en sus pasos, en su [...]

El dulce retorno

El dulce retorno

  Si vuelves... come este dulce pan que te ofrezco y bebe del agua agradecida, bebe del dulce néctar de la vida que el mezcal sella en tu boca. Si vuelves besa la imagen tuya en mi altar de vida, bésala con melancolía, con nostalgia primorosa, deja tu huella en mi camino de flores, de [...]

Seattle in Flames

Seattle in Flames

  Voracious the city feeds, it grows with its concrete arms squashing primordial virtue, creating ecosystems of opulence, of fantasy, of misery, of utopia versus reality. The city keeps growing incessant, cold, humid, impatient with its steel, long-necked beasts devouring forests, lakes history, martyrs stories and memories, washing away faults and fortunes, creating magnificent infrastructure [...]

La pequeña Marie

La pequeña Marie

  ¿A que juegas, Marie? —Pregunta la vieja gata callejera— ¿A qué juegan tus dedos de marfil golpeteando la acera? ¿A qué deseo oculto le brillan distraídas las lagunas de tus ojos y le otorgan los suspiros de mujer escapando de tu boca que brotan como rosales en tu campiña francesa imaginaria?  ¿A dónde se [...]

Por fin

  Subo. Voy saliendo a pulmón de las profundidades del mar negro. Me desprendo tentáculos y algas. Poco de luz se filtra, voy saliendo. Primero la cabeza las dos manos abiertas, los brazos medio cuerpo, respiro a bocanadas semiahogada, macerada la piel y el alma macerada. Penosamente salgo, por fin.    Ya no te amo. [...]