The Woman inside

I sing to the girl who sleeps
between my eyebrows,
and between dreams of utopian cities
and hellish fears
she lies awake.
The torchlight woman
of my beaming eyes,
the one who grins, plays
in my unbridled hair,
the one in my arms,
the one in my legs,
the one who weaves gold and silver huipils
with my veins.

The crazy poet
who dances in my hands,
the barefoot warrior
who directs my footsteps,
the one who is born when I laugh,
the one who dies between my sobs,
the one who, running, escapes
in my desperate
screams.

I am a woman of linen,
woman of stone,
woman of mystic philosophy
and ethereal,
crazy woman!
perverse!
deranged!
the roaming wanderer
among frenzied words,
silhouette of dark rites,
illuminated.

I sing to the woman who lives
in my skin,
in my lips,
the sigh that fulminates
in every orgasm,
the erotic woman, naked
hidden within my sexes,
and blended into every moist kiss,
she becomes verse.

Fire does not burn her,
the moon idolizes her,
I sing to the woman inside who,
incarnate
in an eternal verse of love,
dances, dances, and dances,
passionate.

4e3b5f03e757e91c81051bf20b3c7db1

Translated by  Marie Garcia

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s